Nächster Workshop: 12. März 2026 · 19:00 CET Next workshop: March 12, 2026 · 7:00 PM CET Zum Workshop Go to Workshop
Wenn die alte Identität stirbt When your old identity dies

Du hast geliefert.
Und dann kam der Moment, wo Liefern nicht mehr ging.
You delivered.
Then came the moment where delivering was no longer possible.

Für High Performer, die durch Burnout, Depression oder Identitätskollaps gegangen sind — und spüren: Das war kein Versagen. Das war ein Übergang. For high performers who've been through burnout, depression, or identity collapse—and sense: it wasn't failure. It was a threshold.

Zum Live-Workshop Go to Live Workshop
12. März 2026 · 19:00 CET · €197 · 2,5 Stunden March 12, 2026 · 7:00 PM CET · €197 · 2.5 hours

Wenn du hier gelandet bist, kennst du das wahrscheinlich: If you landed here, you probably know this:

Was passiert, wenn du einfach „weitermachst": What happens if you just "keep going":

Wenn du so weitermachst, wird es nicht plötzlich besser. Es wird nur leiser — und teurer. Du lernst, dich noch sauberer zu kontrollieren. Du erreichst noch mehr. Und innerlich verschwindest du dabei Stück für Stück: weniger Nähe, weniger Freude, weniger Mut zur Wahrheit.

If you keep going like this, it won't suddenly get better. It will just get quieter—and more expensive. You'll learn to control yourself more cleanly. You'll achieve more. And internally you'll disappear piece by piece: less closeness, less joy, less courage for truth.

Bis dein System wieder zieht — nicht weil du schwach bist, sondern weil es dich vor einem Leben schützt, das nicht mehr deins ist.

Until your system pulls the plug again—not because you're weak, but because it's protecting you from a life that's no longer yours.

Du bist nicht kaputt.
Dein System hat nur aufgehört, eine Identität zu tragen, die dich von dir selbst trennt.
You're not broken.
Your system simply stopped carrying an identity that was separating you from yourself.

Ich kenne diesen Ort. I know this place.

Kris Bursuc

Ich bin Kris. Ich bin selbst durch den Kollaps gegangen. Nicht als Therapeut — als jemand, der die Landkarte gezeichnet hat, während er drin war.

I'm Kris. I went through the collapse myself. Not as a therapist—as someone who drew the map while inside it.

Ich erinnere mich an Nächte, in denen ich tagsüber „funktioniert" habe — und abends einfach nur im Dunkeln saß. Handy in der Hand, aber niemanden angerufen. Der Kopf voller Pläne, der Körper wie aus Beton.

I remember nights where I "performed" all day—and then just sat in the dark. Phone in my hand, but I didn't call anyone. A head full of plans, a body like concrete.

Ich habe mir eingeredet, ich brauche nur mehr Disziplin, mehr Optimierung, mehr Kontrolle. Und trotzdem kam dieser Moment, in dem selbst Erfolg sich wie Pappe angefühlt hat. Nicht traurig. Eher… leer.

I told myself I just needed more discipline, more optimization, more control. And still there was this moment where even success felt like cardboard. Not sadness. More like… emptiness.

Als hätte etwas in mir entschieden: „So nicht mehr." Genau dort hat der Abstieg angefangen — nicht als Strafe, sondern als Wahrheit.

As if something in me decided: "Not like this anymore." That's where the descent began—not as punishment, but as truth.

„Der Absturz war nicht das Ende. Er war das Tor." "The collapse wasn't the end. It was the gate."

Der Abstieg hat eine Struktur. The descent has a structure.

Was sich wie Chaos anfühlt, folgt einem Muster. Es gibt Phasen. Es gibt eine Logik dahinter — auch wenn du sie von innen nicht siehst. What feels like chaos follows a pattern. There are phases. There's a logic behind it—even if you can't see it from inside.

Das ist keine Theorie. Das ist die Landkarte, die ich gezeichnet habe, während ich selbst drin war. This isn't theory. It's the map I drew while I was inside it myself.

Warum der Workshop der erste Schritt ist. Why the workshop is the first step.

Der Workshop ist das Tor — aus einem Grund:

The workshop is the gate—for a reason:

Wir brauchen eine gemeinsame Sprache, bevor wir an Entscheidungen arbeiten, die dein Leben verändern. Der Code, den du danach bekommst, ist kein Marketing-Trick. Er ist ein Integritäts-Filter: Du weißt nach dem Workshop, ob du wirklich bereit bist hinzuschauen — und ich weiß, ob ich dir helfen kann. We need a shared language before we touch decisions that change your life. The code you receive afterward isn't a marketing trick. It's an integrity filter: after the workshop you'll know whether you're truly willing to look—and I'll know whether I can help you.

Ohne diese Basis entsteht nur Aktionismus in einer neuen Verpackung. Without that foundation, it's just more frantic action in new packaging.

1

Workshop

Workshop

Du nimmst am Live-Workshop teil. Du verstehst die Struktur. Du merkst: du bist nicht kaputt.

You attend the live workshop. You understand the structure. You realize: you're not broken.

2

Zugangscode

Access Code

Danach bekommst du einen Code — wenn es für dich passt.

Afterward you receive a code—if it's a fit for you.

3

Bewerbung

Application

Mit dem Code kannst du die Bewerbung für das 1:1 Mentoring öffnen.

With the code you can open the application for 1:1 mentoring.

4

1:1 Mentoring

1:1 Mentoring

Wenn es passt, starten wir. 4 Monate. Tiefe Begleitung.

If it's a fit, we start. 4 months. Deep guidance.

Schritt 1 Step 1

Live-Workshop: Die Anatomie des Abstiegs Live Workshop: The Anatomy of the Descent

2,5 Stunden, live. Du verstehst die verborgene Struktur hinter Depression, Burnout und Identitätskollaps — und was dein System wirklich versucht hat zu tun. 2.5 hours, live. Understand the hidden structure behind depression, burnout, and identity collapse—and what your system was actually trying to do.

Was du mitnimmst:

What you'll leave with:

  • Eine klare Landkarte: was gerade „stirbt" und was entstehen will A clear map: what's dying and what wants to be born
  • Warum Leistung dich nicht mehr trägt — und was dich stattdessen trägt Why achievement no longer carries you—and what does
  • Der erste stabile Schritt zurück zu Orientierung, Ruhe, Richtung The first stable step back to orientation, calm, direction

Nach dem Workshop kannst du erkennen: „Das ist nicht Faulheit. Das ist mein Nervensystem im Schutzmodus." Und du weißt, was der nächste Schritt ist. After the workshop you'll recognize: "This isn't laziness. This is my nervous system in protection mode." And you'll know what the next step is.

12. März 2026 · 19:00 CET · €197 · Live (Online) March 12, 2026 · 7:00 PM CET · €197 · Live (Online)

Zum Workshop → Go to Workshop →
Danach — nur für Workshop-Teilnehmer After — only for workshop attendees

1:1 Mentoring — 4 Monate 1:1 Mentoring — 4 months

Tiefes 1:1. Kein Kurs, keine Gruppe. Fokus: Identitätswechsel nach Kollaps — nicht „Produktivität zurück". Deep 1:1. Not a course, not a group. Focus: identity transition after collapse—not "getting productivity back."

Maximal 6 Menschen pro Jahr. Immer nur 2 gleichzeitig. Maximum 6 people per year. Only 2 at a time.

Erst Workshop besuchen → Attend the workshop first →

Wichtig: Das hier ist keine Therapie und ersetzt keine medizinische Behandlung. Wenn du gerade in akuter Krise bist oder Suizidgedanken hast, hol dir bitte sofort professionelle Hilfe. Important: This is not therapy and does not replace medical treatment. If you're in acute crisis or having suicidal thoughts, please seek professional help immediately.

Stimmen von Menschen, die zurückgekommen sind Voices from people who returned

„Das war wirklich eins der einflussreichsten und lebensverändernsten Sachen, die ich gemacht habe."

"This was truly one of the most influential and life-changing things I've ever done."

— M., Unternehmer — M., Entrepreneur

„Ich musste lachen und weinen gleichzeitig. Von Herzen — nach sehr langer Zeit mal wieder von Herzen lachen können."

"I had to laugh and cry at the same time. From the heart—being able to laugh from the heart again after such a long time."

— S., Führungskraft — S., Executive

„Die lehrreichste Zeit meines Lebens. Die meisten Dinge, die ich über mich selbst gelernt habe — in so kurzer Zeit."

"The most instructive time of my life. Most things I've learned about myself—in such a short time."

— E., 7 Monate Zusammenarbeit — E., 7 months working together

Beginne sauber.
Beginne mit Schritt 1.
Start clean.
Start with step 1.

Platz sichern Reserve your seat
Live am 12. März 2026 · 19:00 CET · €197 · 2,5 Stunden Live March 12, 2026 · 7:00 PM CET · €197 · 2.5 hours